Joy Japan 揪愛日本

Suối nước nóng Okutongawa Sansuirō ra mắt thực đơn kaiseki mùa xuân giới hạn: Bữa tiệc phong cách Nhật Bản được chế biến từ nguyên liệu tuyển chọn và lấy cảm hứng từ văn học

Suối nước nóng Okutongawa Sansuirō ra mắt thực đơn kaiseki mùa xuân giới hạn: Bữa tiệc phong cách Nhật Bản được chế biến từ nguyên liệu tuyển chọn và lấy cảm hứng từ văn học

Nếu bạn đang lên kế hoạch cho một chuyến đi ngoại ô vừa có thể tận hưởng suối nước nóng, ẩm thực Nhật Bản và không khí văn học, thì Ryokan Sansuirou (奥湯河原温泉 山翠楼 SANSUIROU) ở Okuyugawara Onsen, tỉnh Kanagawa, với món kaiseki mùa xuân theo mùa ra mắt năm nay, sẽ là một điểm đến rất đáng chú ý. Với chủ đề "Thiên nhiên, nguyên liệu và văn học của Yugawara", nhà trọ đã tích hợp cảnh quan mùa xuân, thổ nhưỡng địa phương và hình ảnh văn hào vào từng món ăn, biến bữa tối không chỉ là một bữa ăn mà còn là một trải nghiệm giàu tính kể chuyện.

Mùa xuân đến Otawara, khách sạn suối nước nóng thích hợp để ở lại một đêm chậm rãi.

山翠樓位於神奈川縣足柄下郡湯河原町宮上,是一家創業於昭和8年,擁有老舖料亭旅館氣質的溫泉旅館。館內主打四季會席料理、奧湯河原的山景,以及能遠望自然景致的展望露天風呂,整體氛圍安靜沈穩,特別適合想離開都市節奏、安排一趟大人系溫泉旅行的人。

Đối với khách du lịch Đài Loan, Yugawara vốn là một trong những địa điểm suối nước nóng rất nổi tiếng ở vùng ngoại ô Tokyo; và so với các địa điểm như Atami, Okuyugawara lại có phần tĩnh mịch hơn. Nếu bạn muốn trải nghiệm cảnh núi rừng vào mùa xuân, thư giãn trong suối nước nóng, và dùng bữa tối theo phong cách Kaiseki Nhật Bản tinh tế, thì Yamatsuru Kaiseki là một lựa chọn rất phù hợp.

Tiệc kaiseki mùa xuân 2026, lấy "Thiên nhiên, Nguyên liệu, Văn học" làm chủ đề chính

Trang ẩm thực chính thức của Yisancuilou, tiệc tối mùa xuân Kaiseki 2026 đã có sẵn kể từ tháng 3. Toàn bộ thực đơn được sáng tạo dựa trên ý tưởng "Đêm xuân bên cạnh các bậc thầy văn học và nhà văn có nguồn gốc từ Yugawara", với chủ đề mang tính kể chuyện trải dài từ đồ uống khai vị đến món tráng miệng. Thiết kế này không đơn thuần là việc xếp chồng các nguyên liệu mùa xuân, mà còn mang khung cảnh, văn hóa địa phương và bầu không khí văn học xung quanh Yugawara lên bàn ăn, tạo nên một sản phẩm hoàn chỉnh với độ hoàn thiện cao.

Nếu bạn thường thích những bữa tối tại chỗ nghỉ theo chủ đề, thì sức hấp dẫn của thực đơn mùa xuân lần này nằm ở chỗ nó không chỉ sang trọng, mà còn có một thế giới quan tổng thể từ tên gọi, cách bày trí cho đến nội dung.

Món khai vị bắt đầu bằng hoa anh đào, mang cảm giác mùa xuân ngay trong lần đầu thưởng thức.

Điểm nhấn lớn của bữa tiệc mùa xuân lần này là món cocktail nguyên bản "Salty Dog Của Hoa Anh Đào" (桜のソルティー・ドッグ) ăn kèm với hoa anh đào muối. Quán giới thiệu rằng rượu được lấy cảm hứng từ Akiko Yosano, một nhà thơ yêu hoa anh đào, biến món rượu khai vị này không chỉ là món uống trước bữa ăn mà còn là lời giới thiệu cho toàn bộ bữa ăn. Với hương vị hoa anh đào và nhấn mạnh sự thay đổi hương vị có thể cảm nhận được, món cocktail này sẽ là kỷ niệm đáng nhớ cho du khách thích chụp ảnh và cảm nhận không khí mùa.

Từ món khai vị đến món chính, tất cả đều đưa cảnh xuân Yumoto và câu chuyện vùng lân cận vào món ăn.

Phần khai vị được lấy cảm hứng từ chủ đề "Các bảo tàng, điểm tham quan, chùa chiền, lịch sử và thiên nhiên của Yugawara và các vùng lân cận", được thiết kế thành bảy món ăn nhỏ. Món đặc trưng nhất là món khai vị chiên giòn nhiều lớp với năm loại rau, mô phỏng ý tưởng về thác nước năm tầng, sau đó rưới thạch nước dùng trong veo, vừa chú trọng đến kết cấu lẫn tầng lớp thị giác. Những chi tiết như thế này cho thấy chủ đầu bếp không chỉ theo đuổi sự hào nhoáng mà còn muốn biến cảnh quan địa phương của Yugawara thành một câu chuyện trên bàn ăn.

Ngoài món khai vị, bữa tiệc kaiseki mùa xuân còn sử dụng hải sản địa phương từ vịnh Sagami và vịnh Suruga, chế biến thành đĩa năm loại sashimi; món lẩu có thêm cảm hứng Ý, kết hợp nước dùng làm từ tảo bẹ, cá bào và nghêu, mang đến món lẩu mùa xuân mang phong cách Ý-Nhật. Về mặt cấu trúc, nhịp điệu của toàn bộ bữa tiệc kaiseki rất trọn vẹn, không chỉ đơn thuần là sự sắp xếp quy chuẩn thường thấy ở các nhà nghỉ truyền thống.

Món chính hấp dẫn nhất là "Bữa ăn cao cấp bít tết ngắm hoa mùa xuân" chỉ có theo mùa xuân.

Món chính đáng chú ý nhất lần này là "Cơm suất bò bít tết ngắm hoa", được lấy cảm hứng từ hoa mai, hoa trà, hoa anh đào, hoa đỗ quyên và cam quýt nở rộ tại Yugawara từ tháng 3 đến tháng 5. Nhân vật chính là món bò bít tết thăn ngoại bò nội, ăn kèm ba loại nước sốt đặc biệt, cùng với wasabi và muối đá để thực khách có thể điều chỉnh hương vị theo sở thích. Ngoài phần chính đủ "chất", các món ăn kèm xung quanh cũng không hề qua loa.

Ví dụ, món salad lấy cảm hứng từ cảnh quan trên con đường mòn tại Công viên Manyo (万葉公園), với nước sốt đặc biệt làm từ cam Shonan Gold (湘南ゴールド) và dầu hoa trà; món súp lạnh sử dụng tôm anh đào và bắp cải mùa xuân để mang lại cảm giác mùa xuân, với màu sắc tổng thể tươi sáng, bầu không khí cũng rất phù hợp với chủ đề "ngắm hoa mùa xuân". Cách sắp xếp món ăn kết hợp những câu chuyện địa phương và cảm giác theo mùa này rất thích hợp để giới thiệu đến độc giả Đài Loan mong đợi bữa tối tại các khách sạn Nhật Bản.

Món tráng miệng cũng không phải là sự kết thúc bình thường, mà là một buổi trình diễn nhỏ mang chủ đề nhà văn

Phần tráng miệng tiếp tục theo chủ đề "Văn học Higashino Keigo" và được tạo thành một đĩa bánh ngọt theo chủ đề các nhà văn và tác giả. Nội dung chính thức hiện được công bố bao gồm tiramisu trà xanh, kem phô mai dâu, yôkan, đậu hũ hạnh nhân và trà Kakegawa Shizuoka. Đây không phải là một món tráng miệng đơn lẻ mà là một bộ sưu tập mang tính biến tấu và cảm giác đọc.

Trong số đó, một số món tráng miệng sẽ tương ứng với các tác phẩm và giai thoại của các nhà văn, ví dụ như món yōkan tương ứng với ghi chép khi nhà văn lưu trú tại chùa, còn món hạnh nhân thạch thì được liên kết với nội dung tùy bút của Dazai Osamu. Ngay cả khi du khách không quen thuộc với văn học Nhật Bản hiện đại, họ vẫn có thể đơn giản tận hưởng theo góc độ "vừa ăn tráng miệng, vừa cảm nhận câu chuyện mà khách sạn muốn kể". Nếu bản thân yêu thích văn hóa Nhật Bản, phần này sẽ còn thú vị hơn nữa.

Đặt chỗ trên trang web chính thức còn có lợi hơn, và cũng hợp lý khi coi đó là lý do cho chuyến du lịch Hakone mùa xuân.

Trang web chính thức của Shan Cui Lou cũng ghi rõ, việc đặt phòng qua trang web chính thức sẽ đảm bảo mức giá tốt nhất và có các ưu đãi độc quyền trên trang web, bao gồm giá dành riêng cho thành viên N Point, tích lũy điểm thưởng cho lần sử dụng tiếp theo và phiếu sử dụng dịch vụ trong khách sạn cho mỗi lần lưu trú. Nếu bạn vốn có ý định ở lại, việc đặt phòng qua trang web chính thức sẽ phù hợp hơn so với các trang web đặt phòng của bên thứ ba.

Đối với những du khách muốn lên kế hoạch cho một chuyến du lịch suối nước nóng gần Tokyo, kỷ niệm ngày cưới của các cặp đôi, du lịch mẹ con hoặc những người thích trải nghiệm bữa tối với thiết kế độc đáo, bữa tiệc kaiseki đặc biệt mùa xuân của Sansuirou thực sự rất hấp dẫn. Thay vì coi đó chỉ là "một bữa ăn kaiseki cao cấp", bạn nên hiểu nó như một trải nghiệm buổi tối kết hợp giữa thị trấn suối nước nóng Yugawara mùa xuân, không khí văn học và chỗ nghỉ dưỡng kiểu Nhật Bản.

Thông tin cơ bản về Sơn Thúy Lâu

Tên cơ sở: Sansuiro (奥湯河原温泉 山翠楼 SANSUIROU)
Địa chỉ: 673 Miyagami, Yugawara-machi, Ashigarashimo-gun, Tỉnh Kanagawa
Điện thoại: 0570-026577
Thời gian nhận điện thoại: 10:00 - 17:00
Trang web chính thức:https://sansuirou.co.jp/

Tóm tắt

Nếu bạn thích các lữ quán suối nước nóng Nhật Bản, nhưng không muốn mỗi chuyến đi chỉ đơn thuần là tắm và ăn, thì thực đơn đặc biệt theo mùa của Sansuirou vào mùa xuân này rất đáng để thêm vào danh sách. Từ cocktail hoa anh đào, bảy món khai vị, hải sản địa phương, đến bít tết ngắm hoa và món tráng miệng của các nhà văn nổi tiếng, mọi thứ đều được hoàn thiện cao và có chủ đề rõ ràng. Ghé thăm Yugawara vào mùa xuân không chỉ để ngắm cảnh, mà còn có thể ghi lại những kỷ niệm về mùa, địa phương và văn học qua bữa tối này.

Biểu tượng mạng xã hội và chia sẻ được cung cấp bởi Cuối cùng là xã hội